关灯 护眼 字体:

第163章 曹汝霖之苦衷

温和,东省寒冷,前我在俄国,见俄人只有往南迁居,没有见南方人往北来者,即是此故。

    我又补充说,中国山东人往东省者,都是春往冬还,亦是为此。

    日使笑对我说,君曾在日本,应知北海道寒冷程度,与东三省不相上下,但我国人往北海道去的亦不在少数。

    陆外长则说,目前治外法权尚未收回。贵国治外法权未收回以前,亦不许外人内地杂居。

    彼此辩论几次,我方坚持,不得解决。

    日使提议,此案彼此研究再议,前议山东问题,尚无结果,续议山东问题如何?我方同意(我方又修改答案)。

    适日使坠马受伤,会议停了三次。小幡来部告我,公使伤未愈,腿涂石膏,不能下床,但急于会议,拟请陆总长与您枉驾使馆会议。

    余告陆总长同意,遂移至日本使馆会议。日使不能下床,就在床前设桌会议。

    日使先说抱歉之意,又说内地杂居,难于解决,我们先议山东开埠及合办矿业问题。我方同意。

    陆氏先说,查山东沿海,都已开为商埠,此次贵方提出各处,近于内地,不通海道,轮船不能进出,不合开埠条件。

    讨论后,日使允先撤回,调查后再议。

    先议开矿问题,日使谓山东煤矿、铁矿都有,久藏于地,不使开采,殊为可惜,若中日合办开采,彼此有利。

    我方答以本席亦同有此意,但贵方所提各矿,均已由人民领得开矿执照者,未便取消。

    日使谓,听说贵国商民,往往领得执照,取得利权,永不开采,此种利权应即取消,另给他人。

    陆氏答,我国商民请领执照,亦定有限期,若逾限不勘测,亦予以撤销。

    余又补充说,亦有斟酌情形,在限期未满即行撤销者,惟中国商民集资不易,政.府为体恤民艰,定限较长,不能若贵国商民之踊跃投资可比。

    陆又云,贵方所提各处,都没有逾限,故不便撤销。

    日使请主管部再行详查,如有逾限不事勘测,或确知其无力集资开采者,应依法撤销,此是各国通例,并非优于日本也。

    后由商部清查撤销一处,允与日本合办,惟声明须按照中国矿业条例。

    越数日,日使能支拐杖而行,会议仍迁回外部官邸,然答案已改了三次矣。

    每件议案,总须磋商两三次,故屡改答案,请示总统而行。

    在移回外部会议时,日使即说,上次会议关于


本章未完,请点击下一页继续阅读》》